Russia Buriat IBT New Testament

Russia Buriat IBT New Testament (BXRIBT)

Overview

The New Testament in the Russia Buryat language was published in 2010 by the Institute for Bible Translation (IBT), Moscow, following more than two decades of translation work. [1] Buryat is a Mongolic language spoken in the Republic of Buryatia and neighboring regions of the Russian Federation in eastern Siberia. Earlier IBT publications in Buryat included the Gospel of Mark (1996) and the Gospel of John (1998), building on a much older tradition that began with Matthew and Mark first published in 1909 and reprinted by IBT in 1975. [1] The full Buryat Bible was completed and formally presented on September 26, 2024, in Ulan-Ude, attended by representatives of the Russian Orthodox Church’s Buryat Metropolis, regional government officials, and academic and cultural figures, with 240 copies donated to libraries and research institutions across the republic. [2] The Buryat Bible is the tenth complete Bible translation into a language spoken in Russia, produced jointly by IBT and the Russian Bible Society over a span of more than 33 years. [2]

Language and People

Russia Buriat (ISO 639-3: bxr) is spoken by approximately 461,000 people in Republic of Buryatia and neighboring regions, Russia. [Glottolog: russ1264]

Publishing and Organizations

Published by Institute for Bible Translation, Moscow.

References