Today's Dusun Version Revised
Bible Apps for your Mobile Devices.
Bibles available in a Library or Collection
Audio Bibles to listen to online
Historic Bible Scans
Websites we know of that host this Bible.
Today’s Dusun Version Revised (DTPBSM)
Overview
The Buuk Do Kinorohingan (Today’s Dusun Version Revised) is a complete Bible in the Kadazan Dusun language, published in 2007 by the Bible Society of Malaysia (Pertubuhan Bible Malaysia). [1] It serves the largest indigenous ethnic group in the Malaysian state of Sabah, on the island of Borneo. Portions of the Bible in Dusunic languages have existed since 1975, and work on this standardized Dusun translation was initiated around 2001. [2] The publication uses the standard Kadazan-Dusun language based on the central Bundu-Liwan dialect, which was selected for its mutual intelligibility across Dusun and Kadazan dialect groups. [3]
Translation History
Bible translation into the Dusunic languages of Sabah has a history stretching back to the mid-twentieth century, shaped by the growth of Christianity among the Kadazan-Dusun people through missions such as the Basel Christian Church of Malaysia (BCCM) and the Borneo Evangelical Church (SIB, Sidang Injil Borneo). [2] The 1990 publication of an earlier Dusun Bible translation was received with mixed reactions in the community. [4] The 2007 revised edition represents a fresh translation effort aimed at reaching the diverse Dusun-speaking sub-groups through a standardized literary form of the language.
Language and People
Kadazan Dusun (ISO 639-3: dtp) is spoken by approximately 556,000 people in Sabah, Malaysia. [Glottolog: cent2100] The Kadazan-Dusun people are the largest indigenous group in Sabah and comprise over 30 sub-ethnic groups, each speaking a somewhat different dialect of the Dusunic language family. [3] Under the efforts of the Kadazandusun Cultural Association Sabah, the standard written form is based on the central Bundu-Liwan dialect spoken in the present-day districts of Ranau and Tambunan, chosen for being the most widely understood across dialect groups. [3]
Publishing and Organizations
Published by Bible Society of Malaysia. Copyright 2007, Pertubuhan Bible Malaysia.
References
- [1] Buuk Do Kinorohingan - Today’s Revised Version - Bible in My Language, product listing with publication details.
- [2] Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia - Wikipedia, history of Dusunic Bible translation efforts.
- [3] Kadazandusun language - Wikipedia, article on the Kadazan Dusun language and standardization.
- [4] Dusun Bible translation received with mixed feelings - UCA News, November 2, 1990. Report on reception of earlier Dusun translation.
- BibleSearch - Online text, American Bible Society
- Audio Bible - Audio Bible, Faith Comes By Hearing
- Audio Bible - Audio Bible, Talking Bibles
- Full Bible - Online text, Faith Comes By Hearing
- Buuk Do Kinorohingan - Online text, Bible Society of Malaysia
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- Kadazan - John (Print) - Historical archive
- find.bible entry - find.bible. Bible catalogue entry for DTPBSM.
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.
- ebible.org entry - ebible.org.