Coatlán Mixe New Testament

Coatlán Mixe New Testament (MCOTBL)

Overview

The Coatlán Mixe New Testament is a 1976 translation of the New Testament into Coatlán Mixe, a Mixe-Zoque language spoken in the southern highlands of Oaxaca, Mexico. [1] The translation was produced by Wycliffe Bible Translators and represents the first Scripture publication in this language variety. [2] Coatlán Mixe belongs to the Lowland Mixe branch of the Mixe-Zoque family, which is indigenous to the Oaxacan isthmus region. The language is also known as Eastern Mixe or Isthmus Mixe, and has two recognized dialects: Camoatlán Mixe and Coatlán Mixe proper. [1] The language is classified as threatened, with approximately 5,000 speakers. [3] The vernacular title of this New Testament is “El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán.”

Language and People

Coatlán Mixe (ISO 639-3: mco) is spoken by approximately 5,000 people in Eastern Central Mexico. [Glottolog: coat1238]

Publishing and Organizations

Created by Wycliffe Bible Translators, Inc.. Published by Bible League International. Translation type: New.

References